New Videos for Cierro los Ojos (Close My Eyes)

These are the English and Spanish language versions of the song Cierro los Ojos (Close my Eyes) from the album Almas Buenas recorded in Argentina. The English vocal was done in WGC, dig.

English
Spanish




Gear malarky
I used the Cinemek app for mobile storyboarding which is unbeatable and for the actual shoot I used two different stop motion apps (iTimeLapse and StopMotionRecorder). There is a related tech and software post here.

Flying Mountain Productions

Assistant and extra stage design for the video was Lou Robertson – thanks Lou!

Demi-gods of the Cloud don’t need the hardware to weigh them down

It’s worth mentioning the synchronicity of the other day – 25th April 2011
  • First thing – get mix back online from Glen of my track This Is The Way for my new album. Upload it to Soundcloud to keep as a master.
  • Morning – I’m moving closer to London so I do huge clearout of my own physical CD stock along with other CD’s I’ve bought. Most of my stuff sells online these days. Bin bags are filled with shiny things and plastic.
  • Early afternoon – I submit a new mix of a track, Big Empty Houses, to Abbey Road Online Mastering for finishing touches. I notice that the Soundcloud integration with Abbey Road doesn’t work. It’s a business challenge for them both as they both want to be the master holding party of your audio masters.
  • Afternoon – I switch on the television and see that Norio Ohga, the inventor of the CD, has died aged 81.
Timely.

The CD is disappearing and the death of the inventor puts the full stop on the CD eulogy. This isn’t big news of course as we increasingly see CD’s disappearing from shops and peoples shopping bags. Folks can iGet what they iWant from online. 500 Cd’s on iPod is way preferable to lugging them around in your a) family home b) bedsit c) caravan
Our prized DVD, Blue Ray, TripleDepthDataMagnets will all be ushered from the physical stores and our bookcases into black bin bags. Video and film will not escape the cloud either. The invisible data pipes are getting faster and wider and we are pulling our dreams and lifestyle trinkets down from the computer hum in the skies. It’s all in ‘the cloud’.
Only the cloud is quick enough – to audition, buy, listen and share among machines and people. Everything else is yesterday.

The CD was a bit of a p*ss take really and for a good 10 years the major labels re-released all their existing material and made a tonne of cash. The need to develop artists was lost somewhere as an imperative and this was one of the two deathblows that was rendered to record companies by CD. The second was when everyone with a computer learned the words ‘rip’, ‘upload’, ‘ftp’ and Napster. Independent fiddles played while they burned.

I’m not saying this is a bad thing either. Music technology and expression is living up to the philosophy of
‘it’s not about the destination – it’s the journey you take along the way’

It’s not about the plastic and silver discs. It’s how you let music affect you – how you wear your hair, walk, talk, debate and gyrate – it’s everything but the plastic disc.
Demi-gods of the Cloud don’t need the hardware to weigh them down.
The format is dead – long live the new format!

白鶴飛翔時 / 12000英里 – 繁體中文譯文 T

從字母謎案(自A)專輯中免費下載曲目

白鶴飛翔時 / 12000英里

“非同凡響的自由創作作品集” Radio Indy
“如同‘Thermal Riders’一樣,Dixon的長笛配上零落的電子斷音、吉他,音調婉轉清冽,堪比范吉利斯(Vangelis)大師傑作,現在——神奇的銀翼殺手管弦樂曲” MuzikReviews.com

《12000英里》是drongomala和Boofa異想天開的產物。 2005年網上接觸之後,兩人立即決定一起完成一個項目,就這樣《12000英里》誕生了。
12000英里是Drongomala(英國曼徹斯特)到Boofa(新西蘭惠靈頓)的距離。 此外,發行時特約了國際知名的英國曼徹斯特笛手Iain Dixon。

《白鶴飛翔時》是三年間歷經寒暑幾易其稿之作。

Drongomala和Boofa於2005年在Myspace上偶然相遇。 其時,Drongomala已出4張專輯並組建了六個樂隊,已初步開拓出試驗音樂之路,而Boofa正披荊斬棘製作純樸但卻能激發感情的下拍電子音樂。 連鎖反應是自然的,他們決定共同趕制曲目,不久開花結果出了一張專輯。

為了讓示範檔的開頭“低重量”,兩人在網路上來來回回無數次交換看法,最後確定了全部修改內容。 曲目形成以後,接著就是音訊和MIDI檔的大小,最終兩人利用《Reason》和通用聲庫直至Ableton Live音序器和音訊。

“我們確實互相挑戰聲學極限,最終到達個人無法期冀的高點。通過實驗和做單獨無法奢望之事,總的聲音效果已趨極致。每次對話都是通過網路交換檔且是開放式的,材料完全揉碎從而使我們無法仰賴任何材料或者固執任何觀點”Boofa

隨著檔交換週期漸長,兩人歷經分裂和兩次中斷合作,最終樂隊倖存下來。期間,兩人又發行了三張唱片,草創了一家T恤公司,拿下 了一個音樂學位,搬家4次,但是他們在這兩年裡彼此勉力“如影隨行”創制樣本唱片。 Boofa飛抵倫敦原籍探望朋友和家人,然後折往曼徹斯特,在此地Drongomala和Boofa僅用短短六天就將大約20多張樣本唱片搬上舞臺,屆時 於格拉斯頓伯裡音樂節第五天在曼徹斯特演員休息室裡由Drongomala演奏。

此次演出雖未經訓練但卻獲得好評,實際生活中的合作密切了原有關係。 Boofa離開英國之後,兩人開始錘煉材料製作專輯,但是最初計畫最多六個月完成的專輯最終卻拖延了兩年。

Drongomala特邀性格管樂演員Iain Dixon加入演奏長笛,進一步融合專輯去除支離破碎之感。 這是Drongomala與他灌制的第二張唱片,他曾對Iain說過:

我如何評價都不為過——他是管樂大師。他既是馬克白又是一個頑童,經常只需優雅地點點頭就行雲流水般地彈奏起來。我說鶴在海灘上進攻小矮人,喇叭/長笛/單簧管就應聲而起。真正的音樂家就像魔術師一樣。此外還有一件有趣的事,臨到他與我們灌錄唱片之時,Iain縮短了Van Morrison行程 Drongomala.

此後,D&B重新遠端加工原始材料——音樂融為一體,聲音得到淋漓盡致地發揮。 仙鶴正在起舞。

此專輯完全獨樹一幟。 某些曲目的衝擊力可比歌劇,定音鼓區域的聲音如同電纜鐵塔傾頹而下,而其它音域卻波瀾不驚。 此專輯已超過一加一等於二的簡單相加——魔力無法破除。

曲目
1. 字母謎案(自A)
2. 暖流騎士
3. 瀕危物種
4. 二賢慧心
5. V字隊形
6. 鶴與小矮人
7. 巨石滾落之前
8. 潛特
9. 鶴
10. 字母謎案(至Z)

誠心推薦

    • (艾福克斯)/ Aphex Twin
    • 加拿大滑板 / Boards of Canada
    • 邁爾斯·大衛斯(Miles Davis)
    • 流派
    • 電子
    • 智能舞曲(IDM)
    • 鼓與貝斯
    • 配樂

對鶴的瞭解會影響理解這些歌曲。

  • 鶴群遷徙時常排成人字形一起飛行,因此領頭鳥之後的鳥群可無需拍打氣流節省體能。
  • 據說,阿波羅曾數次變作野鶴巡訪塵世。
  • 荷馬曾講過小人國的故事,每年春季在海神俄刻阿諾斯的岸邊,小矮人都要騎鶴征戰。
  • 據說赫爾墨斯在觀察鶴及其身體形態之後,受到啟發創造了羅馬字母。
  • 一群鶴睡覺時會指定一隻鶴爪握石塊站崗,因此如若睡著石塊會掉下來,這樣鶴群知道他們無法再受到保護了。

白鹤飞翔时 /12000英里 – 简体中文译文 S


从字母谜案(自A)专辑中免费下载曲目

白鹤飞翔时 /12000英里

“非同凡响的自由创作作品集” Radio Indy
“如同‘Thermal Riders’一样,Dixon的长笛配上零落的电子断音、吉他,音调婉转清冽,堪比范吉利斯(Vangelis)大师杰作,现在——神奇的银翼杀手管弦乐曲” MuzikReviews.com

《12000英里》是drongomala和Boofa异想天开的产物。 2005年网上接触之后,两人立即决定一起完成一个项目,就这样《12000英里》诞生了。
12000英里是Drongomala(英国曼彻斯特)到Boofa(新西兰惠灵顿)的距离。 此外,发行时特约了国际知名的英国曼彻斯特笛手Iain Dixon。

《白鹤飞翔时》是三年间历经寒暑几易其稿之作。

Drongomala和Boofa于2005年在Myspace上偶然相遇。 其时,Drongomala已出4张专辑并组建了六个乐队,已初步开拓出试验音乐之路,而Boofa正披荆斩棘制作纯朴但却能激发感情的下拍电子音乐。 连锁反应是自然的,他们决定共同赶制曲目,不久开花结果出了一张专辑。

为了让示范文件的开头“低重量”,两人在网络上来来回回无数次交换看法,最后确定了全部修改内容。 曲目形成以后,接着就是音频和MIDI文件的大小,最终两人利用《Reason》和通用声库直至Ableton Live音序器和音频。

我们确实互相挑战声学极限,最终到达个人无法期冀的高点。通过实验和做单独无法奢望之事,总的声音效果已趋极致。每次对话都是通过网络交换文件且是开放式的,材料完全揉碎从而使我们无法仰赖任何材料或者固执任何观点”Boofa

随着文件交换周期渐长,两人历经分裂和两次中断合作,最终乐队幸存下来。期间,两人又发行了三张唱片,草创了一家T恤公司,拿 下了一个音乐学位,搬家4次,但是他们在这两年里彼此勉力“如影随行”创制样本唱片。 Boofa飞抵伦敦原籍探望朋友和家人,然后折往曼彻斯特,在此地Drongomala和Boofa仅用短短六天就将大约20多张样本唱片搬上舞台,届时 于格拉斯顿伯里音乐节第五天在曼彻斯特演员休息室里由Drongomala演奏。

此次演出虽未经训练但却获得好评,实际生活中的合作密切了原有关系。 Boofa离开英国之后,两人开始锤炼材料制作专辑,但是最初计划最多六个月完成的专辑最终却拖延了两年。

Drongomala特邀性格管乐演员Iain Dixon加入演奏长笛,进一步融合专辑去除支离破碎之感。 这是Drongomala与他灌制的第二张唱片,他曾对Iain说过:

我如何评价都不为过——他是管乐大师。他既是麦克白又是一个顽童,经常只需优雅地点点头就行云流水般地弹奏起来。我说鹤在海滩上进攻小矮人,喇叭/长笛/单簧管就应声而起。真正的音乐家就像魔术师一样。此外还有一件有趣的事,临到他与我们灌录唱片之时,Iain缩短了Van Morrison行程 Drongomala.

此后,D&B重新远程加工原始材料——音乐融为一体,声音得到淋漓尽致地发挥。 仙鹤正在起舞。

此专辑完全独树一帜。 某些曲目的冲击力可比歌剧,定音鼓区域的声音如同电缆铁塔倾颓而下,而其它音域却波澜不惊。 此专辑已超过一加一等于二的简单相加——魔力无法破除。

曲目
1. 字母谜案(自A)
2. 暖流骑士
3. 濒危物种
4. 二贤慧心
5. V字队形
6. 鹤与小矮人
7. 巨石滚落之前
8. 潜特
9. 鹤

10. 字母谜案(至Z)

诚心推荐

  • Aphex Twin(艾福克斯)
  • Boards of Canada
  • 迈尔斯·戴维斯(Miles Davis)
    1. 流派
    2. 电子
    3. 智能舞曲(IDM)
    4. 鼓与贝斯
    5. 配乐

对鹤的了解会影响理解这些歌曲。

  • 鹤群迁徙时常排成人字形一起飞行,因此领头鸟之后的鸟群可无需拍打气流节省体能。
  • 据说,阿波罗曾数次变作野鹤巡访尘世。
  • 荷马曾讲过小人国的故事,每年春季在海神俄刻阿诺斯的岸边,小矮人都要骑鹤征战。
  • 据说赫尔墨斯在观察鹤及其身体形态之后,受到启发创造了罗马字母。
  • 一群鹤睡觉时会指定一只鹤爪握石块站岗,因此如若睡着石块会掉下来,这样鹤群知道他们无法再受到保护了。

Close My Eyes and Let it Go (free track)

ey up…

Here is a free English language version of ‘Cierro los Ojos y Despierto’ from my recent Spanish language record Almas Buenas.

Click on arrow pointing downwards to download it.


I’m shooting a stop-motion video for it now🙂

Close My Eyes and Let it Go (free track)

ey up…

Here is a free English language version of ‘Cierro los Ojos y Despierto’ from my recent Spanish language record ‘Almas Buenas’. Click on arrow pointing downwards to download it.

I’m shooting a stop-motion video for it now🙂

Almas Buenas Launch Night – Oct 27th 2010 – London

Almas Buenas Launch Night @ Barrio North, Islington, London.

I’ll be playing some of the songs from my latest album (in Spanish) at the delightful Barrio North which provides the right chic Latin ambience for such a thing.

I’ll be doing a solo acoustic set and flexing the songs in a different way than the recording from Buenos Aires.

All those that attend get a free When You Go You Take The Garden With You CD single.

7pm

Wednesday, October 27th 2010

Directions: Nearest tube stop is Angel. Come out of Angel and turn right, walk down ‘Upper Street’ until you get to ‘Islington Green’, then bear right. You will pass a Tesco Metro on your Right and Barrio North is a few hundred yards further up, on your left. It should take a 10 minute walk from the station.